VaihtoautotTV-ohjelmatBlogitReseptitHoroskooppiTietovisatViihde

Sanan convenable käännös ranska-ruotsi

  • passande
    Det verkar som om det inte är passande att smäda Rysslands president på detta sätt och därför kommer han inte att tolerera det.Il ne lui semble pas convenable que le président de la Russie soit ainsi tourné en dérision, et il n'entend pas le tolérer. Bland EU:s medlemsstater finns det länder där passande nationella sociala trygghetssystem ännu inte har utvecklats.Parmi les États membres de l'UE, il y a des pays dans lesquels des systèmes nationaux et convenables de sécurité sociale n'ont pas encore été mis en place. För det första anser jag att anledningen till att parlamentet måste ta itu med problemet Natura 2000 är att kommissionen inte har haft modet att föreslå ett passande finansiellt instrument.Premièrement, à mon avis, la raison pour laquelle notre Assemblée doit débattre du problème de Natura 2000 est que la Commission n’a pas eu le courage de proposer un instrument financier convenable.
  • anständigJag tror, att vi då också tillsammans kan bedriva en förnuftig och en anständig politik för detta.Je crois que nous serons alors en mesure de mener ensemble une politique sensée et convenable dans cette direction. Det finns många iranier som är anständiga och goda människor.Beaucoup d'Iraniens sont des personnes bonnes et convenables. Medborgarna förväntar sig naturligtvis att vi ska införa anständiga bankregler så att vi slipper uppleva en liknande kris i framtiden.Il est évident que les citoyens attendent que nous établissions une réglementation bancaire convenable pour ne plus jamais vivre une crise comme celle-ci.
  • egentligVilken var den egentliga orsaken till att hon slutade?Nu kommer vi fram till den egentliga betaoxidationen (efter att ha diskuterar förberedande biokemiska reaktioner vilka ibland också räknas till "betaoxidationen")!
  • hyggligAlla önskar sig en hygglig bostad.Tout le monde souhaite un logement convenable. Många inhemska medborgare har tyvärr ingen hygglig bostad och ändå räknas de inte som medborgare av andra rang.Bien des nationaux n'ont malheureusement pas de logement convenable et, pourtant, ce ne sont pas des citoyens de seconde zone. Vi måste se till att pensionerna ger en lämplig, hygglig levnadsstandard för att ge människor möjlighet till oberoende och valfrihet.L'une de nos priorités doit consister à fixer des pensions garantissant un niveau de vie convenable et suffisant pour permettre aux retraités de vivre en toute indépendance et liberté de choix.
  • lagom
    Det är varken för varmt eller kallt utomhus, utan alldeles lagom.Nu är vintern tillbaka lagom till sportlovet.en lagom dos fluor
  • lämplig
    En lämplig folkhälsa förutsätter förebyggande.Une santé publique convenable implique la prévention. En lämplig lösning måste hittas på problemet med oorganiska ämnen.Une solution convenable doit être trouvée au problème des substances inorganiques. De anslag som redan har planerats måste hållas på en lämplig och flexibel utgiftsnivå.Les crédits déjà prévus doivent être maintenus à un niveau de dépenses convenable et flexible.
  • tjänligOm vattnet är tjänligt med anmärkning eller otjänligt ur mikrobiologisk synpunkt ska orsaken alltid undersökas.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja