Sanan insuffisamment käännös ranska-puola
- niedostatecznieWydaje się, że sprawa własności sieci, moim zdaniem niedostatecznie wnikliwie rozpatrzona w pierwszym czytaniu, została potraktowana poważniej. La question de la propriété des réseaux, insuffisamment traitée à mon sens en première lecture, semble avoir été prise plus au sérieux. Jeśli chodzi o nowe sieci, nie zostały one zawarte we wniosku Komisji lub zostały niedostatecznie omówione, w czasie, kiedy w Europie już odbywa się technologiczna rewolucja. Les nouveaux réseaux: ils étaient absents de la proposition de la Commission, ou insuffisamment évoqués, alors que l'Europe est déjà engagée dans cette révolution technologique.
- niewystarczającoPo drugie, cały ten region posiada niewystarczająco rozwiniętą infrastrukturę transportu oraz przesyłu energii. Deuxièmement, l'ensemble de la région possède une infrastructure de transport et de transmission d'énergie insuffisamment développée. Jednak mimo to istnieją różnice, jeżeli zaczynamy mówić o przyznawaniu wiz do USA, czego kryteria są obecnie niewystarczająco jasne i przejrzyste. Néanmoins, il existe en matière d'attribution de visas d'entrée aux États-Unis des différences qui sont actuellement fondées sur des critères insuffisamment clairs et insuffisamment transparents. Drugie zagadnienie dotyczy walut wschodzących gospodarek rynkowych, które mają nadwyżki na rachunkach bieżących i niewystarczająco elastyczne kursy wymiany. Le second sujet porte sur les devises des économies émergentes qui ont des excédents de balances courantes et des taux de change insuffisamment souples.