TV-ohjelmatTietovisatBlogitHoroskooppiViihdeReseptitVaihtoautot

Sanan selon käännös ranska-ruotsi

  • enligt
    Det är inte rätt enligt min uppfattning.Ce n’est pas une attitude correcte selon moi. Den var laglig enligt brittisk lagstiftning; den var laglig enligt gemenskapens lagstiftning.Il était légal selon la législation du Royaume-Uni et selon la législation européenne. Enligt min åsikt är detta en bra kompromiss.Selon moi, il s'agit d'un bon accord.
  • i enlighet medMedlen regleras i enlighet med fyra pelare.Les moyens sont définis selon quatre piliers. Nu ger jag ordet till Adina-Ioana Vălean i enlighet med ”catch the eye-förfarandet”.Je donne maintenant la parole à Mme Ţicău selon la procédure de la main levée. Detta är att leda Europeiska unionen i enlighet med gemenskapsmetoden.C'est diriger l'Union européenne selon la méthode européenne.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja