BlogitViihdeHoroskooppiVaihtoautotReseptitTietovisatTV-ohjelmat

Sanan instrument käännös saksa-portugali

  • instrumentoÉ um instrumento, mas um instrumento importante. Es ist ein Instrument, aber ein wichtiges. Não se trata do instrumento adequado, mas entendemos ser o único disponível. Es ist zwar nicht das geeignete, aber nach unserem Dafürhalten das einzige verfügbare Instrument. A PESC é mais do que um instrumento. Die GASP ist mehr als ein Instrument.
  • aparelhoPortanto, os aparelhos de registo dos dados da viagem (VDR), se mais não forem, são, pelo menos, um instrumento preventivo. Aus diesem Grund ist ein Schiffsdatenschreiber in erster Linie ein Instrument zur Verhütung von Unfällen. Em resumo, temos de utilizar todos os instrumentos que o aparelho comunitário criou nos últimos anos. Wir müssen also alle Instrumente nutzen, welche die Gemeinschaft in den vergangenen Jahren bereitgestellt hat. Este método proporciona à polícia e ao aparelho judicial um excelente instrumento para cercar as fábricas de droga. Die Methode ist ein ausgezeichnetes Instrument für Strafverfolgungs- und Justizbehörden, Drogenfabriken systematisch einzukreisen.
  • ferramentaA educação é uma ferramenta importante para este efeito. Die Schule ist hierfür ein wichtiges Instrument. A União Europeia não devia inibir-se de usar esta ferramenta. Die EU sollte nicht zögern, dieses Instrument anzuwenden. A iniciativa de cidadania tem mesmo de ser uma ferramenta dos cidadãos e não das ONG. Dies muss wirklich ein Instrument der Bürger sein und nicht der Nichtregierungsorganisationen.
  • aparato
  • artifício
  • dispositivoOutros dispositivos serão aplicados ao Estado do porto. Es werden noch weitere Instrumente auf die Hafenstaaten Anwendung finden. Penso que a catástrofe do tsunami pôs em evidência que a Europa necessitava de um tal dispositivo. Ich denke, die Tsunami-Katastrophe hat uns vor Augen geführt, dass Europa ein solches Instrument braucht.
  • meioE para agir é preciso dispor de meios e de instrumentos. Und Taten erfordern Mittel und Instrumente. Os meios seguramente todos os conhecem. Die Instrumente sind sicher allen bekannt. Mas temos de dispor dos respectivos instrumentos e meios! Dazu braucht man allerdings Instrumente und Mittel!
  • veículoO veículo mais significativo para o conseguir é a área, profunda e abrangente, do comércio livre. Dabei ist das wichtigste Instrument, um dies zu erreichen, eine vertiefte und umfassende Freihandelszone (DCFTA).

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja