Sanan trace käännös ranska-unkari
- emlék
- nyomÚgy gondolom, hogy Merkel kancellár asszonytól származik még 2007-ből, és nem találom nyomát. C'était l'idée d'Angela Merkel - en 2007, il me semble - et je n'en trouve aucune trace. Bizonyos, hogy amennyiben Írország az ír font fenntartása mellett döntött volna, mára eltűnt volna, nyom nélkül elsüllyed. Il est certain que si l'Irlande avait choisi de conserver la livre irlandaise, elle aurait disparu, engloutie, sans laisser de traces à l'heure qu'il est. Ebben a vaskos jelentésben azonban nyomát sem találom semmiféle olyan kötelezettségnek, hogy az idegeneknek integrálódniuk kellene a mi európai társadalmunkba. Dans ce volumineux rapport, cependant, je ne trouve pas trace d'un devoir pour les étrangers de s'intégrer dans notre société européenne.