Sanan dynamique de groupe käännös ranska-saksa
- GruppendynamikdieIn Wirklichkeit, so denke ich, meine Damen und Herren, ist die Komplexität des Europarechts die widersinnige Auswirkung einer Gruppendynamik, an der wir voll und ganz beteiligt sind. En réalité, mes chers collègues, je crois que la complexité du droit européen est l’effet pervers d’une dynamique de groupe dont nous sommes intégralement partie prenante. Die künftige jährliche Bilanz der nationalen Aktionen aufgrund von europäischen Leitlinien hat alle Chancen, zu einem Erfolg in Sachen Gruppendynamik zu werden. Le futur bilan annuel des actions nationales basées sur des lignes directrices européennes a toutes les chances d'être un succès sur le plan de la dynamique de groupe.