Sanan serein käännös ranska-hollanti
- avonddauw
- helderWij moeten onze kinderen een heldere toekomst geven. Il nous faut un avenir serein pour nos enfants. Daarom raad ik een heldere en weloverwogen benadering voor deze kwestie aan. Immigratie is geen nieuw fenomeen in de Europese Unie. C'est pour cela que je préconise une approche sereine et raisonnée pour cette question. Wat gebeurd is, is geen Franse of Nederlandse donderslag bij een heldere Europese hemel. Ce qui vient de se produire n’est pas un coup de tonnerre français ou néerlandais dans un ciel européen serein.
- onbezorgd
- sereenWij hebben al de gemoederen bedaard zodat een sereen en rustig debat in het Parlement kan gehouden worden. Nous avons déjà rétabli la situation d'un débat serein et tranquille au sein du Parlement.