Sanan diffamation käännös ranska-puola
- oszczerstwoTo obrzydliwe oszczerstwo, które ma na celu dezorientację i wprowadzenie w błąd. Ce n'est que de la diffamation malveillante conçue pour engendrer la confusion et induire les gens en erreur. To oszczerstwo, które powoduje, że rodzice patrzą w złym kierunku, aby chronić swoje dzieci. C'est de la diffamation qui inciterait les parents à regarder du mauvais côté pour protéger leurs enfants. Cóż, wskażę tu kilka konkretnych kwestii: oszczerstwo, zniesławienie oraz wzywanie do nienawiści są niezgodne z prawem w Niemczech i w innych demokracjach. Monsieur Orbán, je voudrais formuler quelques remarques précises: la calomnie, la diffamation et l'incitation à la haine sont illégales en Allemagne et dans d'autres démocraties.
- pomówieniena piśmie - Pana posła de Magistrisa pozwano przed sądem, zarzucając mu pomówienie. M. De Magistris a été cité en justice pour diffamation.
- zniesławienieCi sami mężczyźni, którzy ją zgwałcili, dzisiaj oskarżają ją o zniesławienie. Aujourd'hui, cette femme est poursuivie pour diffamation par les hommes qu'elle accuse de l'avoir violée. na piśmie - Głosowałem za uchyleniem immunitetu Ágnes Hankiss, oskarżonej o zniesławienie. J'ai voté en faveur de la levée de l'immunité parlementaire d'Ágnes Hankiss, qui est accusée de diffamation. Co gorsza, kobiety, które opowiedziały swoje historie muszą się teraz liczyć z ostrym odwetem, na przykład oskarżeniem o zniesławienie. Circonstance aggravante, les femmes qui ont dénoncé ces agissements sont à présent menacées de représailles, dont des poursuites pour diffamation.