Sanan atlantique käännös ranska-espanja
- AtlánticoDebemos recordar que no estamos tratando sobre el Atlántico. Nous ne devons pas oublier que nous ne traitons pas de l'Atlantique. Como representante de Loira-Atlántico, puedo, por desgracia, atestiguarlo. Élu de Loire-Atlantique, je peux malheureusement en témoigner. La diversificación es importante para las dos orillas del Atlántico. La diversification est importante pour les deux côtés de l'Atlantique.
- atlánticoDebemos recordar que no estamos tratando sobre el Atlántico. Nous ne devons pas oublier que nous ne traitons pas de l'Atlantique. Como representante de Loira-Atlántico, puedo, por desgracia, atestiguarlo. Élu de Loire-Atlantique, je peux malheureusement en témoigner. La diversificación es importante para las dos orillas del Atlántico. La diversification est importante pour les deux côtés de l'Atlantique.
- océano AtlánticoLas emisiones en medio del océano Atlántico no causan problemas en tierra. Les émissions qui ont lieu au beau milieu de l’océan Atlantique ne posent aucun problème dans les zones terrestres. Sin embargo, descubrimos que los ingleses son solidarios al otro lado del Océano Atlántico, al otro lado del Océano Pacífico. Or, on découvre que les Anglais sont solidaires de l' autre côté de l' océan Atlantique, de l' autre côté de l' océan Pacifique. Razón de más para hacer primero un examen de conciencia a este lado del océano Atlántico. Une double raison pour balayer devant sa porte de ce côté de l'océan Atlantique.
- atlánticoDebemos recordar que no estamos tratando sobre el Atlántico. Nous ne devons pas oublier que nous ne traitons pas de l'Atlantique. Como representante de Loira-Atlántico, puedo, por desgracia, atestiguarlo. Élu de Loire-Atlantique, je peux malheureusement en témoigner. La diversificación es importante para las dos orillas del Atlántico. La diversification est importante pour les deux côtés de l'Atlantique.